Duolingo tells me that my friends will 'defraudara' me. Defraud me? Cheat me? That can't be right.
I looked it up with a little help from handy AI. Defrauda means will disappoint.
I wonder what else I am misunderstanding?
I half remember that there are lists of false friends in Wikivoyage. Spanish and Italian and Portuguese have false friends - words which sound similar in two languages but have different meanings. Often they are cognates Let's look at them again.
Useful Websites

No comments:
Post a Comment