I keep thinking I have seen them all, or everybody must know this by now. Then I see comments on news articles online, where the commentator is puzzled or outraged by the use of a strange word. So, to enlighten the frowning faces, and maybe make you smile or laugh, here are some equivalents.
American English - British English
attorney - lawyer
counselor - legal representative in court
first floor - ground floor (UK, Canada, Australia)
second floor - first floor
snap - press stud
story - story (a story is a tale) or storey (level in a building)
zipper - zip
British English - American English
first floor - second floor
ground floor - first floor
lawyer - attorney
press stud - snap
storey - story (level in a building)
zip - zipper
No comments:
Post a Comment