How do you remember Romanian?
Answer
I ann doing five minutes of Romanian language every day, one exercise on Duolingo. However busy I am, I can spare five minutes. It's also an excuse to take a five minute break, but not a waste of time.
The quickest way to learn is to repeat. Another quick way to learn is to tell or teach somebody else. Writing a blog post reinforces what I have learned.
Tips
Romanian - English
m e n i u - menu
s a n d v i c i - sandwich
English Romanian
menu - m e n i u
sandwich - s a n d v i c i
Muddling words
Romanian to English
I have children - Eu am c o p i i
Eu is not you but I. I think not U and E but U and I. The spelling may be you and he but the meaning is you and I, actually only I.
The Romanian word am is not am but have. I think I am in possession of.
c o p i i children - copies of myself - double letter for the plural.
EU AM COPII What looks like 'You my child are a copy of me' leads to the meaning 'I HAVE CHILDREN'.
No matter what memory aid you use, if you keep repeating it often enough, you will learn the translation.
C o p a i n is French for friend or pal, often used for schoolfriends.
I think of the words schoolchild and pupil and take the c and the o from schoolchild and add the p from pupil and the i from schoolchild and pupil and I remember that c o p i i is children at school, or school age children, just children
Romanian - English c o p i i - children.
I have children - Eu am c o p i i
Eu am c o p i i - I have children
Eu am c o p i i - I have children
I have children - Eu am c o p i i
Author
Angela Lansbury, travel writer and photographer, author and speaker, teacher of English and other languages.
No comments:
Post a Comment