I am going to check these translations with three or four different people later. It's just a start to get me and you going in a restaurant.
The trick to getting a lot of words translated is to ask each of half a dozen people to just check one word, phrase or sentence.
Usually within the first two or three people, there will be one who will then want to check the rest and correct them, either out of curiosity or to be helpful.
I tried Google Translate reversing English to simplified Chinese but the box in which you can paste the Chinese does not appear. I wanted to check the translation was correct and to be sure it worked for you but it doesn't. First I copied the section 3 of the Chinese. Then I opened another search window and pasted the Chinese into a window. I did not get the English, but I got pictures of sandwiches. So you can take the numbered section and show the picture of what you want in a restaurant.
Or take the hint. When ordering, bypass the written language. Either show the waiter the symbols. Cover the ones above and below with a napkin to be sure they know what you are pointing at. Or make your own restaurant menu with symbols of food.
The English comes first, then the Chinese in the Chinese written signs, - Oh, my goodness I thought, that's useless to me, but spin down and then thirdly a transliteration in the usual alphabet.
SECTION ONE OF THREE: 1 ENGLISH 2 CHINESE SIGNS 3 TRANSLITERATION
1 liver / chopped liver / pâté
2 soup / chicken soup / vegetable soup
3 sandwich / cheese sandwich / chicken sandwich
4 bagel / bread / brown bread / rye bread / seed bread / toast / cracker
5 butter / cheese / cheddar / Brie / cream cheese / yogurt
6 nuts / no nuts / olives / no olives / peanuts / almonds/ cashews / walnuts / mixed nuts / raisins / sultanas /dates
7 tomato / lettuce / cucumber / peas / corn / beans / corn on the cob
8 chicken / beef /salt beef / lamb / cold / hot / with gravy
9 potato / baked potato / roast potato/ rice / boiled rice / fried rice / pasta
10 tea / lemon tea / coffee / black coffee / water / tap water / jug of water
11 Juice / apple juice, orange juice, tomato juice / mixed juice, exotic juice
12 Fruit / apple / apricot / banana / cherry / cranberry / currant / figs / grapes / grapefruit / pink grapefruit/ kiwi fruit / lemon / mango / melon / orange / pear / plum / pineapple / strawberry / mixed fruit
13 plain biscuit / digestive biscuit / chocolate biscuit / assorted biscuits
14 cheesecake / baked cheesecake / New York style cheesecake / chocolate cake / rainbow cake / fruit cake / brownie / carrot cake
15 pudding / dessert / chocolate pudding / sticky toffee pudding / fruit pudding / date pudding / custard
16 Petits fours / chocolates / orange slices
17 wet wipe / napkin
18 bill / we've finished / please / thank you / you're welcome /
19 please call a taxi / is service included / keep the change / where's my change? / please call my hotel
20 a glass of wine: a bottle; a half bottle ; a carafe ; white, red, rose, sparkling, sweet, dry.
SECTION 2 OF 3 1 English 2 CHINESE CHARACTERS TO SHOW RESTAURANT 3 Pronunciation.
The trick to getting a lot of words translated is to ask each of half a dozen people to just check one word, phrase or sentence.
Usually within the first two or three people, there will be one who will then want to check the rest and correct them, either out of curiosity or to be helpful.
I tried Google Translate reversing English to simplified Chinese but the box in which you can paste the Chinese does not appear. I wanted to check the translation was correct and to be sure it worked for you but it doesn't. First I copied the section 3 of the Chinese. Then I opened another search window and pasted the Chinese into a window. I did not get the English, but I got pictures of sandwiches. So you can take the numbered section and show the picture of what you want in a restaurant.
Or take the hint. When ordering, bypass the written language. Either show the waiter the symbols. Cover the ones above and below with a napkin to be sure they know what you are pointing at. Or make your own restaurant menu with symbols of food.
The English comes first, then the Chinese in the Chinese written signs, - Oh, my goodness I thought, that's useless to me, but spin down and then thirdly a transliteration in the usual alphabet.
SECTION ONE OF THREE: 1 ENGLISH 2 CHINESE SIGNS 3 TRANSLITERATION
1 liver / chopped liver / pâté
2 soup / chicken soup / vegetable soup
3 sandwich / cheese sandwich / chicken sandwich
4 bagel / bread / brown bread / rye bread / seed bread / toast / cracker
5 butter / cheese / cheddar / Brie / cream cheese / yogurt
6 nuts / no nuts / olives / no olives / peanuts / almonds/ cashews / walnuts / mixed nuts / raisins / sultanas /dates
7 tomato / lettuce / cucumber / peas / corn / beans / corn on the cob
8 chicken / beef /salt beef / lamb / cold / hot / with gravy
9 potato / baked potato / roast potato/ rice / boiled rice / fried rice / pasta
10 tea / lemon tea / coffee / black coffee / water / tap water / jug of water
11 Juice / apple juice, orange juice, tomato juice / mixed juice, exotic juice
12 Fruit / apple / apricot / banana / cherry / cranberry / currant / figs / grapes / grapefruit / pink grapefruit/ kiwi fruit / lemon / mango / melon / orange / pear / plum / pineapple / strawberry / mixed fruit
13 plain biscuit / digestive biscuit / chocolate biscuit / assorted biscuits
14 cheesecake / baked cheesecake / New York style cheesecake / chocolate cake / rainbow cake / fruit cake / brownie / carrot cake
15 pudding / dessert / chocolate pudding / sticky toffee pudding / fruit pudding / date pudding / custard
16 Petits fours / chocolates / orange slices
17 wet wipe / napkin
18 bill / we've finished / please / thank you / you're welcome /
19 please call a taxi / is service included / keep the change / where's my change? / please call my hotel
20 a glass of wine: a bottle; a half bottle ; a carafe ; white, red, rose, sparkling, sweet, dry.
SECTION 2 OF 3 1 English 2 CHINESE CHARACTERS TO SHOW RESTAURANT 3 Pronunciation.
1肝/切碎肝/pâté
2汤/鸡汤/蔬菜汤
3三明治/奶酪三明治/鸡肉三明治
4面包/面包/黑面包/黑麦面包/种子面包/面包/饼干
5黄油/奶酪/切达干酪/布里/奶油干酪/酸奶
6坚果/不坚果/橄榄/无橄榄/花生/杏仁/腰果/核桃/混合坚果/葡萄干/ sultanas /日期
7个番茄/莴苣/黄瓜/豌豆/玉米/豆/玉米棒
8鸡/牛肉/盐牛肉/羊肉/冷/热/配肉汁
9马铃薯/烤土豆/烤土豆/米饭/煮饭/炒饭/面食
10茶/柠檬茶/咖啡/黑咖啡/水/自来水/水壶
11果汁/苹果汁,橙汁,番茄汁/混合果汁,异国汁
12水果/苹果/杏/香蕉/樱桃/蔓越莓/醋栗/无花果/葡萄/葡萄柚/粉红葡萄柚/猕猴桃/柠檬/芒果/甜瓜/橙/梨/李子/菠萝/草莓/混合水果
13平原饼干/消化饼干/巧克力饼干/各种饼干
14芝士蛋糕/烤芝士蛋糕/纽约风格的芝士蛋糕/巧克力蛋糕/彩虹蛋糕/水果蛋糕/布朗尼/胡萝卜蛋糕
15布丁/甜品/巧克力布丁/粘稠的太妃糖布丁/水果布丁/日期布丁/乳蛋糕
16只小四分/巧克力/橙片
17湿巾/餐巾纸
18票/我们已经完成/请/谢谢/你欢迎/
19请打电话/出租车/服务包含/保留更改/我的更改在哪里? /请打电话给我的酒店
20杯一杯酒:一瓶;一个半瓶一个玻璃瓶白色,红色,玫瑰,闪闪发光,甜美,干燥。SECTION 3 of 3 (1 English; 2 Chinese script; 3 PRONUNCIATION of Chinese in English characters)
1 Gān/qiē suì gān/pâté
2 tāng/jītāng/shūcài tāng
3 sānmíngzhì/nǎilào sānmíngzhì/jīròu sānmíngzhì
4 miànbāo/miànbāo/hēi miànbāo/hēi mài miànbāo/zhǒngzǐ miànbāo/miànbāo/bǐnggān
5 huángyóu/nǎilào/qiè dá gānlào/bù lǐ/nǎiyóu gānlào/suānnǎi
6 jiānguǒ/bù jiānguǒ/gǎnlǎn/wú gǎnlǎn/huāshēng/xìngrén/yāoguǒ/hétáo/hùnhé jiānguǒ/pútáogān/ sultanas/rìqí
7 gè fānqié/wōjù/huángguā/wāndòu/yùmǐ/dòu/yùmǐ bàng
8 jī/niúròu/yán niúròu/yángròu/lěng/rè/pèi ròuzhī
9 mǎlíngshǔ/kǎo tǔdòu/kǎo tǔdòu/mǐfàn/zhǔ fàn/chǎofàn/miànshí
10 chá/níngméng chá/kāfēi/hēi kāfēi/shuǐ/zìláishuǐ/shuǐhú
11 guǒzhī/píngguǒzhī, chéngzhī, fānqié zhī/hùnhé guǒ zhī, yìguó zhī
12 shuǐguǒ/píngguǒ/xìng/xiāngjiāo/yīngtáo/màn yuè méi/cù lì/wúhuāguǒ/pútáo/pútáo yòu/fěnhóng pútáo yòu/míhóutáo/níngméng/mángguǒ/tiánguā/chéng/lí/lǐzǐ/bōluó/cǎoméi/hùnhé shuǐguǒ
13 píngyuán bǐnggān/xiāohuà bǐnggān/qiǎokèlì bǐnggān/gè zhǒng bǐnggān
14 zhīshì dàngāo/kǎo zhīshì dàngāo/niǔyuē fēnggé de zhīshì dàngāo/qiǎokèlì dàngāo/cǎihóng dàngāo/shuǐguǒ dàngāo/bùlǎng ní/húluóbo dàngāo
15 bùdīng/tiánpǐn/qiǎokèlì bùdīng/zhān chóu de tài fēi táng bùdīng/shuǐguǒ bùdīng/rìqí bùdīng/rǔ dàngāo
16 zhǐ xiǎo sì fēn/qiǎokèlì/chéng piàn
17 shī jīn/cānjīnzhǐ
18 piào/wǒmen yǐjīng wánchéng/qǐng/xièxiè/nǐ huānyíng/
19 qǐng dǎ diànhuà/chūzū chē/fúwù bāohán/bǎoliú gēnggǎi/wǒ de gēnggǎi zài nǎlǐ? /Qǐng dǎ diànhuà gěi wǒ de jiǔdiàn
20 bēi yībēi jiǔ: Yī píng; yīgè bàn píng yīgè bōlí píng báisè, hóngsè, méiguī, shǎnshǎn fāguāng, tiánměi, gānzào.
Author: Angela Lansbury. Travel writer and photographer. Teacher of English and other languages. Please see other posts on Chinese. (More later. Please share links to your favourite posts.)
No comments:
Post a Comment